Pages

Wednesday, September 30, 2009

Una caja de Kraft, sorteo / Kraft in a Box Giveaway

ENGLISH VERSION BELOW

Mis favoritos/my favorites

Pues ha llegado el día de revelar la sorpresa de la que les hablé la semana pasada en mi artículo sobre el Tour Virtual a las Cocinas de Kraft, si no los has leido, da click aquí para leer la primera parte, y para la segunda parte da click aquí.

Kraft como agradecimiento por haber aceptado ir a visitarlos, me envió una caja llena de productos, como lo puedes ver en la foto inferior. Además de todo esto recibí un sobre con my buenos cupones. Y una suscripción gratis a su revista "Comida y Familia" ¿la has visto? tiene muy buenas ideas y recetas, chécala aquí.

Ahora Kraft me ha ofrecido una caja exactamente igual a la que recibí para uno de mis lectores, ¿qué tal?

Para participar en el sorteo por favor déjame un comentario sobre algo que quieras decirle a Kraft; sugerencia, petición, etc. Y llena el formato con tus datos (lo verás al final de este artículo). Después de esto y si deseas tener más oportunidades de ganar puedes hacer lo siguiente:

1. Dime tu producto favorito de Kraft y como lo utilizas. 1 entrada
2. Sigue mi blog (lo puedes hacer donde ves las fotos) si ya lo sigues déjame un comentario extra diciendome esto. 1 entrada
3. Suscríbete a mi blog por email aquí (no olvides validar tu suscripción cuando te llegue el mensaje a tu email) Si ya eres un suscriptor, déjame un comentario diciéndome esto. 1 entrada
4. Sígueme en twitter y si ya me sigues, tweet acerca de este sorteo y tendrás 2 entradas mas.
5. Blog acerca de este sorteo. 2 entradas. Por favor regresa y pon el link en un comentario.

Por favor déjame un comentario por cada opción extra que realices (1,2,3,4 y/ó 5) para poder contar todas tus entradas. Este sorteo terminará el martes 13 de Octubre del 2009, a las 11:59 p.m. (hora del pacífico). Sólo abierto a residentes de Los Estados Unidos. Kraft enviará la caja al ganador. El ganador será elegido al azar. El ganador tendrá 72 horas para contactarme despues de recibir mi notificación, pasando este periodo elegiré otra persona. Gracias y !Buena Suerte!

ENGLISH

I mentioned a surprise in my earlier Kraft Kitchens Virtual Tour posts. If you haven't read them, you can read the first part here and the second part here.

As a thank you for accepting the invitation to visit the Kraft Kitchens, Kraft has sent me a box full of yummy products, which you can see in the pic above, plus an envelope with great coupons, and a free subscription to Kraft's magazine "Food and Family." Have you seen it?

And now Kraft has offered to send a box exactly like mine to one of my lucky readers, how cool is that? To participate in this giveaway please leave me a comment with something you would like to tell Kraft in the form below. After that, and if you want to have more opportunities to win, you can do the following:

1. Tell me what is your favorite Kraft product and how you use it. 1 entry
2. Already be or become a follower of this blog. (you can do it where you see the small pics) 1 entry
3. Subscribe or already be a subscriber to my blog by email. I entry
4. Follow me on Twitter and tweet this giveaway. 2 entries
5. Blog about this giveaway, please come back and paste the link. 2 entries

Please leave a comment for each option (1,2,3,4 and/or 5), so I know how many entries you have.

This giveaway will end Tuesday, October 13th, at 11:59 p.m. PST. Open to residents of the USA only. Kraft will send the box to the winner. Winner will be randomly chosen. I will send an email to the winner and the winner will have 72 hours to respond, after that period, if there is no response, I will randomly choose another person. Thanks and good luck!


Tuesday, September 29, 2009

Enchiladas Verdes de Pollo F&E Chicken Enchiladas in Green Sauce

ENGLISH VERSION BELOW

Con motivo de las fiestas patrias en varios paises de latinomerica y celebración del mes de la hispanidad en los Estados Unidos, uno de mis supermercados favoritos, Fresh & Easy, preguntó a varias mamas blogueras si podíamos hacer algunos platillos típicos de nuestros países para ser publicadas en su blog "Tu Cocina Fresh & Easy".

Con mucho gusto les informo que mi receta fue aceptada y publicada. Hice enchiladas verdes de pollo, la receta la pueden ver en español en el blog de Fresh & Easy aquí. (o en Inglés en la parte de abajo de este artículo) Espero que les guste.

ENGLISH

Fresh & Easy wanted to celebrate Hispanic Heritage Month with food! So they asked some bloggers to submit their favorite recipes from their countries to be published in the new Spanish Fresh & Easy blog "Tu Cocina Fresh & Easy" ("Your Kitchen Fresh & Easy).

I'm happy to tell you my recipe was accepted, published, and you can see it here, in Spanish, of course! But don't worry if you don't read Spanish I will write it out in English for you right now.

4 chicken thighs, cooked and shredded.
1 pack F&E corn tortillas
2 bottles F&E salsa verde
1 bottle crema mexicana
1 Cacique Queso Fresco, crumbled
2 cans Rosarita refried beans
1/2 small onion, chopped
1 Tablespoon vegetable oil
2 teaspoons salt
1 bay leaf
2 teaspoons dry oregano

Heat the salsa verde in a wide pan. Warm 12 corn tortillas using a comal or a microwave (10-12 sec per tortilla if using microwave).

Heat vegetable oil in a separate pan and cook onion until soft (3 min). Add the beans, salt, bay leaf and oregano. Cook over medium heat for 10 minutes. Discard bay leaf.

To assemble, take the warm tortillas one by one, dip them in the salsa so that they are completely covered, fill them with the shredded chicken, roll them and put them on a plate. Cover with the remaining salsa, pour the crema mexicana on top to taste and sprinkle on the crumbled cheese.

Serve immediately accompanied by the refried beans. Enjoy!


Monday, September 28, 2009

Y la ganadora es.../And the winner is...

Tengo a la ganadora de la foto poster de Digital Room, es.... Nicola, Felicidades! pronto me comunico contigo para tomar tus datos.

ENGLISH

I have a winner for the Digital Room Poster Print.... Nicola, congratulations! I will contact you soon to get your info.

Sorteo del Mes de la Hispanidad / Hispanic Heritage Month giveaway


ENGLISH VERSION BELOW

Y seguimos celebrando el mes de la hispanidad, esta ocasión auspiciando un sorteo de parte de nuestros amigos en Hachette Book Group quien generosamente han ofrecido 5 paquetes de regalo. Cada paquete consta de 5 libros (si, leyeron bien, 5 libros) de autores latinos. Aquí estan los títulos, puedes darles click para checar los resúmenes (en Inglés)

Zumba® por Beto Perez , Maggie Greenwood-Robinson
Damas, Dramas, and Ana Ruiz por Belinda Acosta
Tell Me Something True por Leila Cobo
Amigoland por Oscar Casares

Yo estoy leyendo Damas, Dramas and Ana Ruiz que es una historia de una familia que está pasando por una crisis cuando al mismo tiempo la mamá quiere celebrar la fiesta de 15 años de su hija quien no esta muy interesada que digamos. Eso es todo lo que sé, porque voy a la mitad :) Pero me estoy apurando para poder leerlos todos, sobre todo me interesa el de Zumba, recuerdan mi artículo de hace un par de meses?, aquí está.

Para participar en el sorteo por favor regístrate en el recuadro al final del artículo.

Después de registrarte y si quieres mas oportunidades de ganar, puedes hacer lo siguiente:

1. Sigue mi blog, 1 entrada (regístrate en la parte superior derecha en donde ves las fotos) Si ya lo sigues por favor deja un comentario diciendo esto.
2. Suscríbete a mi blog 1 entrada (no olvides activar tu suscripción cuando llegue el mensaje a tu email) Si ya te llegan mis artículos a tu email, ya estas suscrito, por favor deja un comentario diciendo esto.
3. Sígueme en Twitter y manda un tweet sobre este sorteo, 1 entrada
4. Si escribes un artículo sobre este sorteo en tu blog, obtendrás 2 entradas más.

Por favor déjame un comentario por cada opción que realices (1,2,3, y/o 4) para poder contar todas tus entradas. Este sorteo terminará el martes 13 de octubre a las 11:59 p.m (hora del pacífico). Sólo para personas que vivan en E.U. o Canadá. Hachette enviará los libros directamente a los ganadores. No P.O. Boxes. Los ganadores serán elegidos al azar. ¡Buena Suerte!

ENGLISH
Let's keep celebrating Hispanic Heritage Month. This time I'm hosting a giveaway on behalf of Hachette Book Group. You could win one (1) of five packages of five books each (yes, your eyes are not deceiving you, you could win 5 books!) Here are the titles, please click on the links to read the synopses.

Zumba® By Beto Perez , Maggie Greenwood-Robinson
Damas, Dramas, and Ana Ruiz By Belinda Acosta
Amigoland By Oscar Casares

I'm reading, "Damas, Dramas, and Ana Ruiz" and I'm enjoying it. It's the story of a family in crisis while mom is planning a quinceañera party for her not very willing 14 year old. I'm half way through. Next, I would love to read "Zumba", remember the post I wrote a couple of months ago? Here it is.

For your chance to win you have to register in the form below:


Extra entries:

1. Already be or become a follower of this blog and get 1 entry
2. Subscribe or already be a subscriber to my blog by email and get 1 entry
3. Follow me on Twitter and tweet this giveaway and get 1 more.
4. Blog about this giveaway, and you will get 2 more, please come back and paste the link.

Please leave me one comment for each option (1,2,3, or 4), so I know how many entries you have.

This giveaway will end Tuesday, October 13th, at 11:59 p.m. PST. Open to residents of Canada and the USA only. Hachette Book Group will send the books to the winners, no P.O. boxes please. Winners will be randomly chosen. Good Luck!

Friday, September 25, 2009

"Con Kleenex Celebra tu Hispanidad" / "Express your Hispanic Pride with Kleenex"


ENGLISH VERSION BELOW

La marca Kleenex celebra el Mes de la Hispanidad presentando las obras ganadoras del concurso "Con Kleenex Expresa tu Hispanidad" en sus cajas de panuelos faciales. A principios de este ano 600 personas participaron, y los tres ganadores fueron:

1) Jaime Maldonado de Chicago, quien creo "Celebracion", en sus propias palabras " expresa el espiritu y la energia de independencia de los paises latinoamericanos"

2) Paula Lagioia de Miami, quien creo "Colores Hispanos", un despliegue de matices, formas y colores que abundan en la cultura hispana.

3) Jessica DelCarpio de Nueva York, quien creo "Simplemente Hispano" retratando un arduo dia de trabajo en el campo.

Las fotos estaran a la venta en los meses de Septiembre y Octubre. Felicidades a los ganadores y a comprar Kleenex!!

ENGLISH

The Kleenex brand is celebrating Hispanic Heritage Month by showcasing Hispanic-inspired art on three of its facial tissue boxes. Earlier this year 600 people participated in a nationwide art contest "Express your Hispanic Pride With Kleenex" ("Con Kleenex Expresa tu Hispanidad). The three winning artist were:

1) Jaime Maldonado of Chicago who created "Celebración" (Celebration) In his own words "expresses the spirit and energetic independence of Latin American countries"

2) Paula Lagioia of Miami who created "Colores Hispanos" (Hispanic Colors), consisting of a radiant array of shapes and colors that abound within the Latin culture.

3) Jessica DelCarpio of New York City who created "Simplemente Hispano" (Simply Hispanic), depicting a hard day of work in the fields.

The boxes are due to be on store shelves during the months of September and October. Congratulations to the winners and let's get some kleenex this month!!

Thursday, September 24, 2009

Sorteo de una Laptop en CookiesKids.com / Laptop Giveaway at CookiesKids.com


ENGLISH VERSION BELOW

¿Tienes una laptop? ¿no? entonces esto es para ti. ¿Tienes una laptop pero no se la puedes quitar de las manos a tu esposo o a uno de tus hijos? pues esto es para ti también.

CookiesKids.com esta regalando laptop nuevecita en este mes de Septiembre, lo único que tienes que hacer es inscribirte para recibir su boletín a traves de tu correo electrónico.

Puedes encontrar la forma de inscripción aquí http://cli.gs/6dGhsh. (lo siento, es en inglés) Por favor asegúrate de leer los "Términos y Condiciones" del sorteo antes de poner tu información. El sorteo terminará el 30 de Septiembre a las 11:59 AM (hora del Este).

Traido a tí por cortesía de Momfluence Network.

ENGLISH

CookiesKids.com is sponsoring a great contest. Do you own a laptop? no? Then this is for you. Or, do you own a laptop but cannot get it out of your husband's or children's hands? Then, this is for you, too. CookiesKids.com is giving away one brand new laptop right now! The only thing you have to do is sign up to receive its Newsletter via e-mail and you're automatically entered into the contest.

Simply fill out this Entry Form: http://cli.gs/6dGhsh. Please be sure to read the "Terms and Conditions" before entering your information. Contest ends 9/30/09 at 11:59 AM (ET).

This contest brought to you courtesy of the Momfluence network.

Wednesday, September 23, 2009

Kraft y las Blogueras 2a. parte / Kraft and the Bloggers, Part 2


SPANISH AND ENGLISH VERSIONS TOGETHER

Pareciera que fue ayer, pero hace un mes que tuve la gran oportunidad de visitar las Cocinas de Kraft en Chicago, (si no has leido la primera parte del tour, da click aquí). Y empieza la segunda parte.... Todas las blogueras listas para ir a cenar!

It seems like just yesterday I was in Chicago visiting the Kraft Kitchens (if you would like to read the first part of the tour, click here). Here we are all smiley and pretty and ready for dinner.


Kim - Mommy Knows, Silvia - Mama Latina Tips, Dawn - Because I Said So, Sandy - Reluctant Entertainer, Elizabeth - Busy Mom, Rachel - A Southern Fairytale, Janice - 5 Minutes For Mom, Liz - This Full House

Este artículo es sobre comida, comida y mas comida, ¿qué se puede esperar de una visita a la segunda compañía mundial de alimentos? Y como el amor entra por los ojos, voy a hablar menos y enseñar más.

Les presento a Mr. John Li, el mero mero chef de las Cocinas de Kraft. My lindo, muy lindo, pero nos puso a trabajar luego luego, :) nos dividieron en cinco equipos y entre todos preparamos nuestro almuerzo, y les voy a dar un taco de ojo a continuación.

This post is all about food, food, and more food, what else would you expect from the second largest food company in the world? And because a picture is worth a thousand words, I will talk less and show more.

I would like to introduce you to Mr. John Li, Senior Executive Chef and King of Kraft Kitchens. He was sooo nice that we couldn't say no when he put us to work! We were divided into 5 groups and prepared our own lunches, here are the pictures to prove it.

Todd Rosenberg

Primero, tapas mmmm! queso crema Philadelphia con alcachofas, jitomate deshidratado, almendras y perejil; ensalada de frijol y elote con aderezo de aguacate; pollo en mostaza dulce envuelto en tocino y queso sobre una galleta Ritz.

First tapas yummmmm! Philadelphia cream cheese with artichokes, sundried tomatoes, almonds and parsley; bean and corn salad with avocado dressing; honey-mustard chicken rapped with bacon and cheese on top of a Ritz cracker.

Todd Rosenberg

Pizza con ensalada, ¿quieres saber cómo hacerla? Mi amiga Kim nos dice como. (en Inglés)

Pizza and salad, would you like to know how to make it? My friend Kim tells us how.

Todd Rosenberg

Este fue uno de mis platos favoritos, brochetas de camarones en BBQ con coco.

One of my favorites, BBQ shrimp skewers with coconut.

Todd Rosenberg

¿Qué tal un arroz frito con piña y tocino? ¿quieres más?

And how about fried rice with bacon and pineapple? Would you like more?

Todd Rosenberg

Esta ensalada estuvo fenomenal, hecha con montones de verduras y pan de elote!!

A sensational salad with all the veggies, yummy dressing and cornbread!

Todd Rosenberg

No podían faltar los paninos.

Paninis were a must!

Todd Rosenberg

Y el postre...como orgullosamente nos lo muestran Liz y Elizabeth.

And dessert.... Liz and Elizabeth are very proud of their creations.

Todd Rosenberg

Y mientras comíamos aprendimos como Kraft esta usando la tecnología para acercarse a nosotras. ¿Sabías que existe una aplicación de Kraft para el iphone? es super padre, se llama ifood assistant, digamos que eliges las recetas que prepararas para la comida o cena, bueno, pues tu telefonito te dará el listado de compras y eso no es todo, te dirá en que supermercado cerca de donde estés, puedes parar y adquirir lo que necesitas, ¿qué tal? Nada mas por esto me dieron mas ganas de tener un iPhone también!! (bueno, no nada mas por esto, aclaro!)

And while eating we learned how Kraft is reaching out through technology. Like with the Kraft ifood assistant for iPhone, where you can choose your recipes and the app will create a shopping list AND it will tell you which store is closest where you can get what you need. Isn't that cool!?! Just for that I really, really want an IPhone (well, not just for that)


Kraft tiene una página en español, se llama www.comidakraft.com donde puedes participar en la comunidad, checar recetas, productos, sacar ideas y registrarte para recibir recetas de kraft directamente en tu email.

Kraft has a Spanish webpage, you can check recipes, get ideas, participate in the community and sign up to get recipes sent directly to your email.

Por supuesto que existe la misma página en Inglés, se llama www.kraftfoods.com

Of course it exists in English too, here it is www.kraftfoods.com

Después de nuestro exquisito almuerzo y de la mesa redonda (checa mi artículo anterior), nos dedicamos a probar los productos nuevos de Kraft, asi como algunos productos internacionales, especialmente nos gustaron las galletas de limón que ¡sólo puedes encontrar en Canadá!

After our scrumptious lunch and a round table (see my previous Kraft post), we tried all the new Kraft products as well as some international Kraft products. We really liked the lemon cookies that are only available in Canada!! HINT HINT!!

Todd Rosenberg

Estos se llaman Kraft Bagel-fuls y son rollos de pan con relleno de queso crema y mermelada mmm, ¡son tan nuevos que mi supermercado todavía no los tiene!! cuando pregunté por ellos me vieron con cara de marciana :)

These are called Kraft Bagel-fuls, bagels filled with cream cheese and jam, mmmmm. (They are so new I haven't been able to find them yet in my favorite supermarket. When I asked about them, they looked at me like I was from Mars :) )

Todd Rosenberg

Finalmente nos llevaron a conocer la tienda de empleados de Kraft, ¡es un supermercado con todos los productos de Kraft que se puedan imaginar!

Finally we took a tour of the Kraft employee store, a supermarket with every Kraft product you can imagine!

Todd Rosenberg

Antes de despedirme quisiera compartir con ustedes un par de cosas mas. Kraft tiene una página nueva que se llama Kraft Fist Taste, aqui puedes inscribirte y ser una de las primeras personas en probar los nuevos productos de Kraft y compartir tus experiencias al respecto, en este link.

Y con la vuelta a clases quien no necesita ahorrar un poquito, checa Kraft Back to School para la oportunidad de obtener un folleto con cupones de Kraft.

Gracias a todos por acompañarme en este tour virtual de las Cocinas de Kraft. El fin... o no...puede que tenga una sorpresa para ustedes pronto...

Before I say goodbye I would like to share two more things with you. First, Kraft has a new web page called First Taste Community where you can register and be one of the first ones to try new Kraft products and share your experience, check it out.

And second, you can go to Kraft Back to School where you can get a booklet with tons of Kraft coupons. What are you waiting for?

Thanks to all of you for joining me on this Kraft Virtual Tour. The end.....or maybe not...I may have a surprise for you soon........

Kraft Foods me invito a tomar parte del tour para blogueras en las Cocinas Kraft. Los gastos de viaje y estadia me fueron cubiertos; sin embargo, todas las opiniones son mias, no me han pagado para escribir comentarios positivos.

I was invited to take part in the Kraft Foods blogger tour of the Kraft Kitchens. My travel and accommodations were provided; however, my opinions are entirely my own and I have not been paid to publish positive comments.

Tuesday, September 22, 2009

Día Nacional de las Tierras Públicas/ National Public Lands Day


Este Sábado 26 de Septiembre es el Día Nacional de las Tierras Públicas (Parques Nacionales y otras áreas). En este día, voluntarios prestan su tiempo en un esfuerzo comunitario de limpieza, reconstrucción, reforestación y ayuda en general. En 2008, 1,200 voluntarios plantaron mas de 1.6 millones de árboles, entre otras actividades.

En la página web www.publiclandsday.org puedes encontrar toda la información referente a este día y como puedes ser voluntario. Además ofrece una búsqueda por Estado para que encuentres el lugar mas cercano a donde vives.

Si te decides a participar, por favor regresa y comparte tu experiencia con nosotros ¿sale?


This Saturday, September 26th, is National Public Lands Day. It is the nation's largest hands-on volunteer effort to improve the public lands Americans enjoy, like National Parks. In 2008, 120,000 volunteers planted over 1.6 million trees among other activities.

In the National Public Lands Day webpage you can find what you need to be a volunteer and how to find a site close to your home.

If you decide to participate, please come back and share your experience with us, ok?