Pages

Tuesday, September 15, 2009

Chiles en Nogada

SPANISH AND ENGLISH VERSIONS TOGETHER

Chiles en Nogada es un platillo exquisito ya que combina una variedad de sabores a la perfección. Normalmente se prepara en Septiembre y se adorna como la bandera mexicana, verde, blanco y rojo. Requiere de un poco de preparación pero el resultado es una delicia al paladar. Y ya que pronto estaremos festejando el Dia de la Independencia de México, pues que mejor que comernos unos chilitos de estos, ¿no creen? Aquí esta la receta de mi familia.

Chiles en Nogada is an exquisite Mexican dish that perfectly combines a variety of flavors and textures. It's usually prepared in September and is garnished like the Mexican flag, green, white and red. It requires a little bit of time to prepare but the final dish is something you don't want to miss. Tomorrow we will be celebrating Mexican Independence Day and there's no better day to serve it. Here is my family's recipe.

Ingredientes / Ingredients

10 chiles poblanos, pelados y desvenados (checa aquí el proceso) / 10 poblano chiles, skinned and seeded (check the process here)
3 tazas de agua / 3 cups of water
1 taza de vinagre blanco / 1 cup of white vinegar
1 cucharada de sal / 1 Tablespoon Salt

Relleno / Filling
4 rebanadas de tocino, picadas / 4 slices bacon, chopped
1 taza de cebolla blanca finamente picada / 1 cup white onion, chopped
2 dientes de ajo finamente picados / 2 garlic cloves, chopped
1 libra de carne molida de res (aprox 1/2 kilo) / 1 pound ground beef
8 tomates verdes picados / 8 tomatillos, chopped
2 hojas de laurel / 2 bay leaves
1 taza de jamón picado (aprox 5-6 rebanadas) / 1 cup chopped ham (5-6 slices)
1 manzana pelada y picada / 1 apple, cored and chopped
1 durazno pelado y picado / 1 peach, seeded and chopped
1/2 taza de almendras picadas / 1/2 cup almonds, chopped
1/2 taza de nueces picadas / 1/2 cup pecans, chopped
1 taza de pasas / 1 cup raisins
1/2 cucharada de sal / 1/2 Tablespoon salt

Nogada / Nogada Sauce
1 taza de crema / 1 cup sour cream
1/2 barra de queso crema Philadelphia / 4oz Philadelphia cream cheese (half bar)
1 taza de nueces* / 1 cup pecans*
1/4 cucharadita de sal / 1/4 teaspoon salt
1/4 cucharadita de canela en polvo / 1/4 teaspoon ground cinnamon
Agua / water
* La receta tradicional pide nuez de castilla, pero tienes que tener cuidado de quitar toda la telita que rodea la nuez para que no amargue la salsa. Mi familia siempre usa nueces normales.
* The traditional recipe calls for walnuts, if you use those make sure you remove the skin, otherwise it can make the sauce bitter. My family always uses pecans, so I did, too.

Decorado / Garnish
Perejil / Parsley
2 granadas, peladas / 2 pomegranates, seeded

En una olla mediana agrega agua, vinagre y sal, revuelve y ponla al fuego, cuando este caliente y antes de que empiece a hervir, sumerge los chiles y déjalos cocer por 2 ó 3 minutos, escúrrelos inmediatamente y ponlos aparte. Este proceso ayuda a bajarles lo picante.

In a medium pot mix water, vinegar and salt. Warm up mixture on high heat, before it boils add the chiles and let them cook for 2 or 3 minutes, no more. Drain immediately and reserve them. This process will help to reduce the spiciness.

Mientras tanto, coloca una olla o sartén grande en fuego alto en la estufa y fríe el tocino en su propia grasa. Cuando esté crujiente agrega la cebolla y el ajo picados. Baja el fuego y cocina hasta que la cebolla y el ajo estén suaves.

Meanwhile, on high heat, cook the bacon in a large pan. When the bacon is crunchy, add the onion and garlic. Lower heat to medium and cook until onion and garlic are soft.


Agrega la carne molida y revuelve hasta que este cocida.

Brown the beef with the onion mixture.


Agrega los tomates verdes picados. En el procesador de alimentos, estuvieron listos en 10 segundos. Y las hojas de laurel.

Add bay leaves. Add the chopped tomatillos to the meat. I use my food processor to chopped them easily.


Cuando los tomates cambien de color verde claro a verde oliva es tiempo de agregar la manzana, durazno, almendras, pasas y nueces.

When the tomatillos change color from bright green to olive green, it's time to add the apple, peach, almonds, raisins and pecans.

Baja el fuego y deja cocinar la carne con todos los ingredientes, dependiendo de tu estufa y ollas, puede tomar de 20 a 30 minutos. El relleno lucira así:

Lower the heat and let the meat cook until all the flavors are mixed, 20-30 minutes approx. depending on your range and pan. The filling will look like this:


Pon la crema, queso crema, nueces, sal y canela en la licuadora y licúa hasta que todos los ingredientes se mezclen bien. Si es necesario agrega un poco de agua (1/8 de taza a la vez) para hacerla menos espesa. La salsa deberá ser lo suficientemente líquida para bañar el chile, pero lo suficientemente espesa para cubrirlo sin que se vea la piel abajo.

In a blender, add sour cream, cream cheese, pecans, salt and cinnamon. Mix until all ingredients are well blended. If necessary add some water (1/8 cup of water at the time). The sauce has to be liquid enough so you can cover the chile easily, yet thick enough so you cannot see the green skin of the chile under it.

Seca bien los chiles con una toalla de papel y rellénalos con el picadillo.

With a paper towel pat the chiles dry and fill them with the meat mixture


Báñalos con la nogada. Cover the chiles with the nogada sauce.


Decora con los granos de la granada y el perejil. Garnish with the pomegranate and parsley.


Buen provecho! Bon appetit!


Nota: si deseas ahorrar tiempo, puedes hacer el relleno un día antes. Colócalo en un contenedor hermético en el refrigerador. Sólo caliéntalo antes de rellenar los chiles.

Note: If you wish to save time, you can make the filling the day before. Put it in the fridge overnight. You just need to warm it up before you fill the chiles.

9 comments:

  1. hi Kim, would you like to come for dinner? :)

    ReplyDelete
  2. De verdad los preparas tú? Wow..me quito el sombrero ;)

    La familia de mi esposo en el DF prepara Chiles siempre para esta temporada y es algo que le da muchísima nostalgia. Hace un par de años hasta nos congelaron unos por varios meses para que los pudieramos comer cuando llegamos de visita!
    Quizás, quizás me inspire a aprender a hacerlos! Gracias por compartir tu receta

    ReplyDelete
  3. Gracias por tu comentario Ana, mi familia tambien los prepara para el 16 y son una delicia. Yo los hice el domingo, y todavia tengo dos mas en el refri, mi cena de hoy, (he comido uno cada dia!!) Animate, no son dificiles de hacer, solo requieren un poco de tiempo, pero si haces el relleno el dia anterior, el trabajo se corta a la mitad.

    ReplyDelete
  4. Amigaaa, este es uno de mis platillos favoritos de la cocina mexicana, gracias por el paso a paso.

    ReplyDelete
  5. De nada amiga, si, el paso a paso es necesario en esta receta, me llevo un poco de tiempo pero me gusto el resultado ;)

    ReplyDelete
  6. my mouth watered just reading that!! I will definitely be checking back to see your cooking posts!!

    ReplyDelete
  7. te felicito esta super padre tu pagina, yo estoy empezando una recetasdepastasfaciles.com
    pero la tuya me super encanto. felicidades de nuevo., a ver si me envias una receta por medio de mi pagina, me dara mucho gusto agregarla a mi blog.

    ReplyDelete