Pages

Friday, January 29, 2010

Sid el Niño Científico En Español!/Sid the Science Kid In Spanish!


ENGLISH VERSION BELOW

En esta casa estamos super contentos con las buenas nuevas, ¡Sid The Science Kid, es en Español!

Sid es una super divertida y linda caricatura que promueve la exploración y el gusto por la ciencia en los pequeños. Y ahora tu lo puedes ver a través de KCET (En el Centro y Sur de California, USA) después del programa "Los niños en su casa." Pero no te preocupes si no vives en California, KCET integrará Sid en español a los talleres educativos bilingües que ese están llevando a cabo a nivel nacional.

Para ver algunos episodios, experimentos en vivo, escuchar canciones y encontrar recursos bilingües por favor visita la página kcet.org/sidenespanol.

Yupiiiiiiiiii!


ENGLISH

At our house, we are so happy to hear the news that Sid The Science Kid is in Spanish!

Sid is a very cute cartoon who promotes exploration and science readiness in a kid-friendly way. And now you can watch him on KCET (Southern and Central California) after "Los Ninos en su Casa." Don't worry if you don't live in California, KCET will integrate Sid the Science Kid en Espanol into the existing bilingual outreach workshops taking place nationwide.

Some episodes, songs, live action experiments, and bilingual educational resources are available at kcet.org/sidenespanol.

Whooooo hoooooo!

Thursday, January 28, 2010

TweetChat - nutrición en mamis / TweetChat - nutrition for mommies

ENGLISH VERSION BELOW

Acompaña a Jeannette Kaplun creadora de Todo Bebé, a la Dr. Teresa Muñoz de March of Dimes y otras mamis en el país para hablar sobre nutrición y como el calcio puede jugar un rol importante en la salud de mamás y bebés. Algunos tópicos que se tratarán son:
  • Porque las mujeres necesitan leche en todas las etapas de sus vidas
  • Nutrición 101: Que comer cuando estás embarazada o amamantando
  • El papel del ejercicio en el desarrollo de huesos fuertes.
Viernes 29 de enero del 2010 de 2 p.m. a 3 p.m. (PT) en twitter
www.tweetchat.com/room/todobebeCA o usa hashtag #todobebeCA

¡Nos vemos por ahí!


ENGLISH

Join Todo Bebé host, Jeannette Kaplun, Teresa Muñoz, M.D. from the March of Dimes, and other mommies from around the country to discuss nutrition and how calcium may play a significant role in maintaining healthy moms and babies. The topics of discussion include the following:
  • Why women need milk in all stages of their lives.
  • Nutrition 101: What to eat when expecting or breastfeeding.
  • The role of exercise in building strong bones.
Friday, Jan 29, 2010 at 2 p.m. - 3 p.m. (PT) on twitter
www.tweetchat.com/room/todobebeCA or use the hashtag #todobebeCA

See you there!

Wednesday, January 27, 2010

Sorteo de Canasta con productos Crisco/ Crisco Basket Giveaway

ENGLISH VERSION BELOW


¡Me encanta sortear canastas con productos! por eso cuando Crisco me contactó para ofrecerme una canasta para dar a uno de los lectores de Mama Latina Tips, ¡hasta brinqué de gusto!. Esta canasta incluye:
  • 3 tipos de aceite Crisco
  • Utensilios de cocina, cuchara de madera y espátula
  • Mandil
  • Un libro de recetas de Crisco
  • Cupones para productos Crisco
Pero antes de decirte como participar quiero compartir contigo la página web de Crisco en español donde puedes encontrar muchas recetas que suenan delicioso, además de un video en español donde la entrenadora personal, cocinera, nutrióloga y mamá Sylvia Melendez-Klinger, nos enseña como preparar un Huachinango Empanizado (mas bien diria yo, "entortillado" porque usa tortillas) con salsa de Cilantro, ¿suena riquísimo verdad? El video dura sólo 3 minutos pero enseña con detalle cada paso a seguir. ¿Y sabes que? si das click AQUI puedes imprimir unos cupones para Aceite de Oliva Crisco, Aceite de Canola Crisco y Aceites Crisco en spray!

¡Y ahora el sorteo! Para participar sólo tienes que llenar la forma al final de este artículo, ¡eso es todo! bien facilito.

Si quieres mas oportunidades de ganar puedes hacer lo siguiente:

1. Sigue mi blog, 1 entrada (regístrate en la parte superior derecha en donde ves las fotos)
2. Suscríbete a mi blog, 1 entrada (no olvides activar tu suscripción cuando llegue el mensaje a tu email)
3. Sígueme en Twitter, si ya me sigues, puedes este tweet y mandarlo, 1 entrada
  • Gana una canasta con productos Crisco http://tinyurl.com/yhynvlb #giveaways
4. Si escribes un artículo específicamente sobre este sorteo obtendrás 2 entradas más. Regresa y escribe tu link en la zona de comentarios.

Por favor déjame un comentario por cada opción que realices (1,2,3, y/o 4) para poder contar todas tus entradas. Este sorteo terminará el lunes 8 de febrero a las 11:59 p.m (hora del pacífico). Abierto para residentes de los Estados Unidos solamente. El ganador (a) será elegido (a) al azar. Gracias y ¡Buena Suerte!

Disclosure: Recibí una canasta igual para disfrutar con mi familia. No recibí ninguna compensación extra por escribir este artículo o por hacer comentarios positivos. Las opiniones expresadas aquí son solamente mías.

ENGLISH

I love to do basket giveaways, so when Crisco contacted me to offer one to give to one lucky reader of Mama Latina Tips I was very happy. The basket includes:
  • 3 varieties of Crisco oils
  • Cooking utensils including a wooden spoon and spatula
  • Apron
  • A Crisco recipe book
  • Coupons for Crisco products
But before I tell you how to participate I would like to share with you CriscoEnEspanol a bilingual website where you can find very yummy latino flavor recipes and a video where Sylvia Melendez-Klinger, personal trainer, cook, nutritionist and mom, shows how to prepare a Lime Tortilla-Crusted Snapper with Tangy Cilantro Sauce!!! Sounds yummy, doesn't it? The video is just 3 minutes long, however, it is very thorough. You know what? If you Click HERE you can get coupons for Crisco Olive Oil, Crisco Puritan Canola Oil, and Crisco No-Stick Cooking Sprays!

Now the giveaway! To participate you just need to fill out the form below, yes, that's it!

After that, and if you would like more entries, you can do the following:

1. Already be or become a follower of this blog. (you can do it where you see the small pics)
1 entry
2. Subscribe or already be a subscriber to my blog by email. 1 entry
3. Follow me on Twitter and tweet about this giveaway, you may use the following. 1 entry
  • Win a Crisco Products basket http://tinyurl.com/yhynvlb #giveaways
4. Blog about this giveaway, please come back and paste the link. 2 entries

Please leave a comment for each option (1,2,3,and/or 4), so I know how many entries you have. This giveaway will end Monday, February 8th, at 11:59 p.m. PST. Open to residents of the USA only. Winners will be randomly chosen. Void where prohibited. Thanks and good luck!


Disclosure: I've received the same basket to enjoy with my family. I did not receive any other compensation and have not been asked to make positive comments. The opinions about Crisco in this post are solely my own.

Mes de la Tiroides / Thyroid Awareness Month

ENGLISH VERSION BELOW


Una de mis mas queridas amigas padece de transtornos de la tiroides, y sé muy bien que es algo delicado. Así que cuando vi que Global Influence estaba trabajando en una campaña sobre este tema, rapidísimo me apunté a participar.

Enero es el Mes Nacional para la toma de Consciencia de problemas de la Tiroides. Tu posiblemente sabes que la Tiroides es una glándula que produce hormonas encargadas de regular ciertas funciones corporales como la temperatura y el peso. Algunas señales de alerta de que algo no esta funcionando muy bien son:
  • Repentino aumento de peso o incremento en grasa corporal
  • Incapacidad para perder peso a pesar de seguir una rutina de ejercicios y dieta saludable
  • Sentirse fatigado, sufrir de insomnia o dormir sin descansar, ansiedad o ataques de pánico
  • Gas, hinchazón, diarrea o sentirse constipado
  • Sinusitis crónica o infecciones persistentes
Si tú estás padeciendo de alguna de estas señales, por favor acude a tu doctor para saber más sobre tu condición. Problemas de Tiroides pueden también estar relacionados con Fibromialgia y/o Síndrome de Fatiga Crónica. Si tú estas sufriendo de alguna de estas condiciones, hay recursos en línea con información y apoyo, como Fibromyalgia and Fatigue Centers a través de su comunidad Fibro 360 Community - Fibromyalgia and Fatigue Center en Facebook. También puedes seguir Fibro 360 en Twitter.

Como parte de esta campaña, un afortunado ganador de Mama Latina Tips, podrá consentirse con una tarjeta de regalo de Amazon.com de $25 dólares. Para participar, por favor visita la Comunidad Fibro 360 en Facebook y hazte fan, después ven aquí y déjame un comentario diciéndome que ya lo hiciste y tu email para poder comunicarme contigo en caso de que seas el ganador (a). Para una oportunidad extra, síguelos en Twitter, y después ven y déjame un comentario de que lo hiciste. Este sorteo terminará muy pronto, el 31 de enero a las 11:59 p.m. (horario del Este), córrele todavía tienes tiempo. El ganador será elegido al azar.

Disclosure: La información de este artículo fue proporcionada por Global Influence's Thyroid Awareness Month Campaign. Yo no soy una doctora, asi que la información en este artículo es general y en ningún momento pretende ser un consejo medico. Si tienes preguntas acerca de tus necesidades específicas, por favor consulta a tu doctor, ¡tú lo vales!

ENGLISH

One of my dearest friends dealt with thyroid problems and I know it is no small issue. That's why when I saw Global Influence was working on the Thyroid Awareness Month Campaign I knew I needed to jump right in!

January is National Thyroid Awareness Month. You may already know that the thyroid is a gland which produces hormones which regulate functions like body temperature and weight. Some warning signs that something may be going on are the following:
  • Sudden weight gain or increase in body fat
  • Inability to lose weight despite proper diet and exercise
  • Fatigue, insomnia, or restless sleep, anxiety or panic attacks
  • Gas, bloating, diarrhea, or constipation
  • Chronic sinusitis or lingering infections
If you are experiencing any of these signs you may want to see your physician to learn more. Thyroid problems may also be related to fibromyalgia and/or chronic fatigue syndrome, if you are suffering from either of these conditions, there are many online resources with information and support, like Fibromyalgia and Fatigue Centers through its Fibro 360 Community - Fibromyalgia and Fatigue Center in Facebook. You can also follow Fibro 360 on Twitter.

As a part of the campaign, one lucky reader of Mama Latina Tips will get some pampering in the form of a $25 gift card to Amazon.com. For your chance to win, please visit the Fibro 360 Community on Facebook and become a fan, then come back here and leave a comment telling me you did, it along with your email so I can contact you if you are the winner. If you want a bonus entry, you can follow them on Twitter, too, just come back again and leave a comment to let me know. This contest will end soon, on January 31st at 11:59 p.m. EST, so hurry you still have time! Winner will be randomly chosen.

Disclosure: Information provided by Global Influence's Thyroid Awareness Month Campaign. I'm not a physician, so any information in this post is general and should not be taken as medical advice. If you have any questions about your specific needs, please consult your physician, you're worth it!


Tour Virtual para Escritores Latinos - Misa Ramírez - Latino Virtual Book Tour

ENGLISH VERSION BELOW

Hoy tengo el placer de presentarles a Misa Ramírez quien nos presenta su último libro "Hasta La Vista, Lola! Después de conocer un poco mas acerca de Misa a traves de este artículo, siéntete con la liberad de escribir un comentario o pregunta. Ella visitará mi blog durante todo el día para responderte. Gracias Misa por compartir este día en Mama Latina Tips.

Biografía

Misa Ramírez es la autora de la serie de misterio Lola Cruz: Living the Vida Lola (Enero '09) y Hasta la Vista, Lola! (2010). Ella fue maestra de preparatoria y actualmente es la Presidenta Ejecutiva y Jefa Financiera de La Familia Ramírez. Misa es rubia de ojos verdes, pero muy orgullosa de ser latina por matrimonio. A ella le encanta seguir a Lola en sus mil aventuras. Como quiera que sea, contemplando aretes en ombligos o visitando playas nudistas, siempre está lista para el desafío. Misa está trabajando en una nueva novela de ficción para mujeres. Sus trabajos han sido publicados en Romance Writers Report y Woman's World Magazine, y es además autora de un libro para niños.

"Hasta la Vista, Lola! - Un libro de Misterio de Lola Cruz
ISBN # 9780312384036
Editorial: Minotaur Books
Fecha de Publicación: 2 de febrero del 2010
Puedes comprarlo AQUI o leer las reseñas AQUI (en inglés)

Sinopsis

"¿Qué puede hacer una chica cuando se da cuenta que ha sido asesinada? pellizcarse a sí misma para estar segura que no es un fantasma, para empezar. Dolores Cruz cree estar viviendo una pesadilla cuando va de visita a casa de sus padres y encuentra a sus familiares velando su muerte. Con la ayuda de su a veces si, a veces no, novio Jack Callaghan se lanza a la aventura para saber quien se ha robado su identidad y la quiere muerta. Esto, mientras hace malabares con un nuevo caso que su muy misterioso jefe Manny Camacho le ha dado."

Sobre la escritora:

¿Tienes alguna anecdota de cuando conociste a la familia mexicana de tu esposo? ¿Has visto My Big Fat Greek Wedding? ¿Recuerdas la escena en la iglesia donde a un lado de la novia puedes ver un mar de personas y del lado del novio apenas unas cuantas? así fue nuestra boda, ¡sólo que alrevés! Mi esposo viene de una familia muy grande y todos fueron invitados y a eso añadele personas que simplemente aparecieron en la boda, y amigos de amigos. En mi boda, hubo mas gente que no conocía, que personas que si realmente conozco

En particular un hombre que recuerdo. Vestía un sueter de cuello de tortuga y se movía "muy rico suave" en la pista de baile, si sabes a que me refiero. El aparece mucho en las fotos de nuestra boda pero ¡ni yo ni mi esposo sabemos quién es!

¿Puedes leer "Hasta la Vista Lola" independientemente de "Livin' la Vida Lola," o deben leerse en orden? ¡Muy buena pregunta! No es necesario leerlos en orden, de ninguna manera. Lo único es que Lola va desarrollando relaciones personales y si lees el primer libro, encontrarás estas relaciones en su etapa inicial. Por ejemplo, en Living La Vida Lola, Lola se reune con Jack Callghan, su amor de preparatoria. El ha estado fuera de su vida por muchos años. En Hasta La Vida, Lola!, la relación entre Lola y Jack ha crecido. Pero no dejes que nada te detenga en leer los libros en cualquier orden, son muy divertidos.

¿Cuántos libros habrá en la series de Misterio de Lola? Hasta la Vista, Lola! es el segundo libro. El primero, Living the Vida Lola, fue publicado en enero del año pasado. Ahora estoy trabajando en el tercer libro: Bare Naked Lola, pero todavía no tengo contrato para este último. Por supuesto que espero que la serie continue.

¿Has pensado en escribir en otros generos? Aparte de los libros de Lola Cruz, my gran amor es por ficción literaria para mujeres. Estoy trabajando en una novela de ficción para mujeres en realismo mágico, lo cual es extremadamente desafiante y gratificante. No planeo escribir en otros géneros, mas bien, dedicarme a las áreas que me encantan.

¿Que lugar te gustaría conocer? ¡Irlanda! Hay algo mágico en cuanto a Irlanda, o al menos en mi mente. Espero poder visitar muy pronto.


Como siempre, gracias a Jo Ann y Nilki por hacer posible esta conección entre escritores y lectores. Puedes checar pasados y futuros Tours en la página BronzeWord Latino Book Tour. Gracias por acompañarnos hoy. Puedes leer mas acerca de esta talentosa autora en su página web. Y no olvides continuar con el tour, puedes ver la lista al final de este artículo.

Hasta pronto!

ENGLISH


Today I have the pleasure of introducing you to Misa Ramirez who is presenting her latest book "Hasta La Vista, Lola!" After you get to know a little bit more about Misa through this post, please feel free to leave a comment or question for her. She will be visiting this blog today and answering your questions. Thank you, Misa, for sharing your works and yourself with us.

Misa's Bio

Misa Ramirez is the author of the Lola Cruz mystery series: "Living the Vida Lola" (January ’09) and "Hasta la Vista, Lola!" (2010) from St. Martin’s Minotaur. A former middle and high school teacher, and current CEO and CFO for La Familia Ramirez, this blonde-haired, green-eyed, proud to be Latina-by-Marriage girl loves following Lola on her many adventures. Whether it’s contemplating belly button piercings or visiting nudist resorts, she’s always up for the challenge. Misa is hard at work on a new women’s fiction novel, is published in Woman’s World Magazine and Romance Writers Report, and has a children’s book published.

"Hasta la Vista, Lola! - A Lola Cruz Mystery"
ISBN # 9780312384036
Publisher: Minotaur Books
Publishing Date: February 02, 2010
Buy it HERE Read the reviews HERE

Synopsis

"What's a girl to do when she finds out she's been killed? Pinch herself to make sure she's not a ghost, for starters. When Dolores Cruz comes home to her parents' house to find every relative she has mourning her death, all hell breaks loose. With the help of on-again/off-again love Jack Callaghan, and juggling a new case thrown at her by muy misterioso boss Manny Camacho, it's up to fledgling detective Lola to find out who's behind the identity theft and suddenly wants her dead."

Q&A with the author:

Do you have a fun story about meeting your husband's mexican family? Did you see My Big Fat Greek Wedding? Remember the scene in the church where the groom’s side has a trickling of people, and the bride’s side is bursting at the seams? That was our wedding, only in reverse! My husband comes from a big family, with lots of extended family, and everyone was invited. Add to that that random people just showed up, and friends of friends of friends, and there were more people at my wedding who I didn’t know, than who I did know.

In particular, there is this one guy I remember. He was wearing a turtleneck and was very rico suave on the dance floor, if you know what a mean *wink wink*. He’s prominently featured in our wedding album and neither my husband nor I know who he is!

Can we read, "Hasta la Vista Lola" independently from "Livin' la Vida Lola," or should we read them in order? Great question! They don’t have to be read in order at all. The only caveat to that is that Lola’s personal relationships develop, so when you go back to an earlier book, relationships might be newer. For example, in Living the Vida Lola, Lola is reunited with Jack Callaghan, her high school crush. He’s been out of her life for a lot of years. In Hasta la Vista, Lola!, Jack’s and Lola’s relationship has taken a few steps forward. But don’t let anything stop you from reading the books in any order! They’re just plain fun.

Do you know how many books there will be in the Lola series? Hasta la Vista, Lola! is the 2nd book in the Lola Cruz Mystery Series. The first, Living the Vida Lola, came out last January. I’m working on the third book, Bare Naked Lola, but it’s not under contract yet. Of course I am hoping the series will continue!

Do you foresee writing in different genres in the future? Aside from the Lola Cruz books, my great love is women’s fiction/literary fiction. I’m working on a women’s fiction novel with magic realism, which is extremely challenging and rewarding. I don’t plan to branch into other genre areas, but to stay focused on the areas I love to read and write.

Where have you had a life-long desire to visit? Ireland! There's something magical about Ireland, at least in my mind. I hope to visit there in my not-so-far-away future.


As always thanks to Jo Ann and Nilki for making possible this connection between authors and readers, you can check previous and future editions of the Tour at BronzeWord Latino Book Tour page. And thanks to you for joining us today. You can read a lot more about Misa on her webpage. And don't forget to continue with the tour, here is the list:

Tuesday, January 26, 2010

Exhibicion Anual de Arte Infantil Crayola / Crayola Annual Children's Art Exhibition


¿Tienes un pequeno artista en tu casa? si es así, posiblemente esta actividad te interesará.

Crayola en los Estados Unidos está celebrando su Exhibición Anual de Arte Infantil con el tema "Voces visuales: en la defensa de la creatividad" este es un evento para niños de Kinder a 12vo grado donde pueden plasmar lo que creatividad significa para ellos en un dibujo. Tú después puedes mandar este dibujo a través de una fotografía a Crayola.com para que tu hijo o hija participen de este evento. La fecha límite es el 31 de enero, así que apúrate! Por favor checa la página de Crayola para leer todos los requisitos, reglas y otra información.

Se escogerá una muestra representativa de los dibujos enviados, los cuales se exhibirán en el Departamento de Educación en Washington D.C. y en sus oficinas en todo el país. Las galerías son estupendas, checa aquí los participantes del año pasado.

Además, Crayola Store tiene una oferta en estos momentos, en la cual tendrás $5 dólares de descuento en tu compra de $25. Sólo tienes que escribir el código 5OFF25 al momento de pagar. Esta oferta termina el 31 de enero.

Gracias Tía María por enviarme esta información para compartir con mis lectores.

ENGLISH

Do you have little artists in your house?

Crayola is celebrating its Annual Children's Art Exhibit with the theme, "Visual Voices: Speak Up for Creativity." The event is for children K-12, so if your children like to draw this could be a great way for them to express their opinions about what creativity means to them. Take a picture of their artwork and send it to crayola.com by January 31st, 2010. Please go to the Crayola webpage HERE to read all the requirements, rules, and extra information.

A select sample of submitted artwork will be exhibited at the U.S. Department of Education in Washington, D.C. and its offices around the country. The galleries are amazing, check out the 2008/2009 gallery here.

Also the Crayola Store has a special offer right now, $5 off your $25 purchase. Just enter 5OFF25 at checkout. Offer ends January 31st.

Thanks Tia Maria for sending me this information to share with my readers!

Latino Virtual Book Tour

Sólo un recordatorio. Mañana Misa Ramírez visitará mi blog como parte del Tour Virtual de Escritores Latinos, ven y acompáñanos en la plática. "Nos vemos" mañana.

ENGLISH

Just a reminder, I will be hosting the Latino Virtual Book Tour tomorrow, please come and join the conversation with author Misa Ramirez. "See you" tomorrow.

Información actualizada sobre mi muela del juicio / Wisdom Molar Update


Gracias por sus palabras de aliento en esta difícil situación médica que estoy pasando en estos momentos. Finalmente mi muela del juicio fue extraída, ¡mas la de al lado!

Sin embargo se presentó otra infección, así que el dolor permanece ahí y no se quiere ir!! Estoy tomando mis medicinas al pie de la letra esperando pronto sentirme mejor.

ENGLISH

Thanks to all for your kind words and support through this very hard time. Finally my wisdom tooth was removed, plus one more!